Stelmaszyk, Natasza: Polonica nova : die polnische Literatur der Nachwendezeit und ihre Situation im deutschsprachigen Raum seit 1989. 2008
Inhalt
- Widmung
- Dank
- Inhalt
- 1. Einleitung
- 2. Interkulturalität
- 3. Situation der polnischen Literatur
- 3.1. DIE SITUATION DER POLNISCHEN LITERATUR NACH 1989 IN POLEN
- 3.2. POLNISCHE LITERATUR NACH DER WENDE – EINE WENDE IN DER POLNISCHEN LITERATUR?
- 3.3. DIE NEUE SITUATION DER POLNISCHEN LITERATUR IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 3.4. DIE DEUTSCHE LITERATUR IN POLEN
- 4. Editionen
- 4.1. DIE BUCHREIHEN UND ANTHOLOGIEN POLNISCHER LITERATUR IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 4.2. DIE SELBSTSTÄNDIGEN AUSGABEN POLNISCHER LITERATUR IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 5. Verlage
- 6. Vermittlung & Rezeption
- 6.1. DIE ALTEN-NEUEN THEMEN DER POLNISCHEN LITERATUR NACH DER WENDE 1989
- 6.2. DER MODERNE POLNISCHE ROMAN
- 6.2.1. TOKARCZUK, STASIUK & CO: DIE LITERATUR DER ‚JUNGEN’ GENERATION
- 6.2.2. STASIUK UND SEINE PROSA IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 6.2.3. OLGA TOKARCZUK UND IHRE PROSA IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 6.3. DIE POLNISCH-DEUTSCHE THEMATIK UND DIE LITERATUR DER ‚KLEINEN HEIMATEN’
- 6.4. DER HOLOCAUST UND DIE VERTREIBUNG ALS THEMA DER ZEITGENÖSSISCHEN POLNISCHEN LITERATUR
- 6.5. DIE ‚POSTKOMMUNISTISCHE LITERATUR’
- 6.6. VOM GENERATIONSROMAN ZUR INITIATIONSLITERATUR
- 6.7. JUNGE POLNISCHE FRAUENLITERATUR UND DIE LITERATUR DER FRAUEN
- 6.8. DIE ‚KOSMOPOLEN’ – EIN KURZER ABRISS
- 7. Publikum
- 8. Internet & Multimedia
- 8.1. DIE PRÄSENTATION DER POLNISCHEN LITERATUR IM DEUTSCHSPRACHIGEN INTERNET
- 8.2. DIE PRÄSENTATION POLNISCHER LITERATUR IN DEN DEUTSCHSPRACHIGEN MULTIMEDIA
- 9. Institutionen
- 9.1. DIE POLNISCHEN INSTITUTE IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM
- 9.2. ANDERE AUSGEWÄHLTE POLNISCHE INSTITUTIONEN UND INITIATIVEN
- 9.3. AUSGEWÄHLTE DEUTSCHE INSTITUTIONEN UND INITIATIVEN
- 9.3.1. DAS DEUTSCHE POLEN-INSTITUT IN DARMSTADT
- 9.3.2. DER POLENPLAN DES DEUTSCHEN SCHRIFTSTELLERVERBANDES
- 9.3.3. ANDERE INITIATIVEN DEUTSCHSPRACHIGER INSTITUTIONEN, VERBÄNDE UND ORGANISATIONEN
- 9.4. DIE ROLLE DER DEUTSCH-POLNISCHEN GESELLSCHAFTEN IN DER VERMITTLUNG POLNISCHER LITERATUR
- 10. Wissenschaft
- 11. Buchmessen
- 11.1. DIE PRÄSENTATION DER POLNISCHEN LITERATUR AUF DER LEIPZIGER BUCHMESSE
- 11.2. DIE FRANKFURTER BUCHMESSE 2000
- 11.2.1. DIE FRANKFURTER BUCHMESSE ALLGEMEIN
- 11.2.2. DIE VORBEREITUNGEN ZUM PROJEKT POLSKA2000
- 11.2.2.1. DIE ORGANISATION DES PROJEKTS POLSKA2000
- 11.2.2.2. DIE ERWARTUNGEN AN DAS PROJEKT POLSKA2000 UND SEINE ZIELE
- 11.2.3. DAS KONZEPT DES PROJEKTS POLSKA2000
- 11.2.3.1. DAS PROGRAMM DES PROJEKTS POLSKA2000
- 11.2.3.2. DIE ERGEBNISSE UND NACHWIRKUNG DES PROJEKTS POLSKA2000
- 11.2.3.3. DIE PUBLIKATIONEN ZUM PROJEKT POLSKA2000
- 11.2.3.4. DER LITERATURFONDS ©POLAND
- 11.2.4. DIE BEGLEITVERANSTALTUNGEN ZUM PROJEKT POLSKA2000
- 11.2.5. ANDERE BUCHMESSEN IM DEUTSCHSPRACHIGEN RAUM UND DIE PRÄSENTATION POLNISCHER LITERATUR
- 12. Übersetzer
- 12.1. DIE WEITEREN ÜBERSETZUNGSFÖRDERNDEN PROJEKTE MIT BETEILIGUNG DES POLNISCHEN UND DEUTSCHEN STAATES
- 12.2. DIE ÜBERSETZUNGEN POLNISCHER LITERATUR NACH 1989
- 13. Schluss
- 14. Literaturliste
- 14.1. PRIMÄRLITERATUR
- 14.2. SEKUNDÄRLITERATUR
- 14.2.1. MONOGRAFIEN
- 14.2.2. SAMMELBÄNDE UND HEFTE
- 14.2.3. ZEITSCHRIFTEN
- 14.2.4. WISSENSCHAFTLICHE AUFSÄTZE
- 14.2.5. ZEITUNGS- UND ZEITSCHRIFTENARTIKEL
- 14.2.6. RUNDFUNK- UND FERNSEHNBEITRÄGE
- 14.2.7. QUELLEN OHNE VERFASSER
- 14.2.8. INTERNETDOKUMENTE UND –SEITEN
- 14.2.9. PAPERS VON INSTITUTIONEN, PRESSEINFORMATIONEN U. A.
- 14.2.10. ANDERE DOKUMENTE
- 14.2.11. BIBLIOGRAFIEN
- 14.2.12. EIGENE EMPIRISCHE STUDIEN, EIGENE KORRESPONDENZ
- 14.3. WEITERFÜHRENDE LITERATUR
- Ende (& Anfang)
- Erklärung & copyright
